Le nom de la station...?
Post spécial sur les panneaux indiquant le nom de la station. C'est important de savoir où on se trouve! Ce qui n'est pas toujours évident, surtout au Japon, vous vous en doutez! Mais comme souvent, les japonais font vraiment très bien les choses! En plus de l'écriture japonaise, illisible pour les non initiés, le nom est toujours écrit en lettre que l'on peut déchiffrer!
Au Japon, trois 'alphabets' sont utilisés et coexistent en permanence. Hiragana, Katakana (pour les mots venant de l'étranger) et Kanji (repris de l'écriture chinoise). Sur ce panneau de la station de Chiba -compagnie Keisei- vous pouvez voir le nom de la ville Chiba ちば en hiragana, que les enfants apprennent en premier et moi aussi accessoirement, et en Kanji 千葉, pour les pros! bon, les noms des gares en kanji je les connais à force, mais le journal avec des milliers de kanji je ne peux pas(encore) le lire!
Puis le nom est écrit avec des 'vraies' lettres, pour nous, les gaijins(étrangers)!
Même chose pour le panneau de cette station, Aoto, que se partage Keisei, Keikyû, Hokusô et Toei. Très belle station, en hauteur, avec une très belle vue sur Tôkyô. En petit en bas, vous l'aurez deviné sont indiqués les noms des stations précédentes et suivantes.
Et ainsi de suite...
Yachiyodai, sur les lignes Keisei.
Nous voici à la station d'Harajuku, le long de la ligne Yamanote à tôkyô. Des panneaux tout beaux, tout neufs et modernes ont été installé à toutes les stations, mais ici subsiste cette antiquité que la nature mange peu à peu! cela change et fait plaisir à voir!
Nous voici à Nagoya, dans une station Meitetsu (une fois n'est pas coutume!) au nom fort compliqué, dans n'importe quel alphabet!
Mais il y a mieux, ou pire devrais-je dire!
Ce nom...imprononçable d'une gare où j'ai atteri (en train quand même!) près de la ville thermale de Kusatsu, m'a fait tourner la tête! Pas vous?
Beaucoup plus simple, Beppu, une autre ville thermale, volcanique même, à Kyûshû. a l'arrivée de chaque train en gare, une annonce très spéciale accueille les voyageurs, mais je ne l'ai pas enregistré, et je m'en mords encore les doigts aujourd'hui! Je l'ai pourtant encore dans la tête..."Beeppuuuuuuu, beeppuuuuuuu, beeeppuuuuuu!"
Restons à Kyûshû, mais partons pour Kumamoto...et d'autres villes ensuite...
Dans les gares au Japon, en plus d'écrire le nom de la station sur des panneaux en grand bien visible, des petits panneaux verticaux sont aussi apposés sur chaque poteau! comme cela on est sûr de ne pas rater sa station!
Pour terminer ce post, panneau dans une gare shinkansen de la Tohoku...